|Eingestellt in Kategorie:
Ähnlichen Artikel verkaufen?

Ovids Metamorphosen: Der Arthur - Taschenbuch, von Nims John Frederick; - gut

The Gypsy Pickers
(1287)
Angemeldet als privater Verkäufer
Verbraucherschützende Vorschriften, die sich aus dem EU-Verbraucherrecht ergeben, finden daher keine Anwendung. Der eBay-Käuferschutz gilt dennoch für die meisten Käufe.
US $19,90
Ca.CHF 15,95
Artikelzustand:
Neuwertig
Schnell, bevor er weg ist. 1 Person beobachtet diesen Artikel.
Ganz entspannt. Rückgaben akzeptiert.
Versand:
Kostenlos Economy Shipping.
Standort: Dade City, Florida, USA
Lieferung:
Lieferung zwischen Do, 28. Aug und Di, 2. Sep nach 94104 bei heutigem Zahlungseingang
Wir wenden ein spezielles Verfahren zur Einschätzung des Liefertermins an – in diese Schätzung fließen Faktoren wie die Entfernung des Käufers zum Artikelstandort, der gewählte Versandservice, die bisher versandten Artikel des Verkäufers und weitere ein. Insbesondere während saisonaler Spitzenzeiten können die Lieferzeiten abweichen.
Rücknahme:
30 Tage Rückgabe. Käufer zahlt Rückversand. Wenn Sie ein eBay-Versandetikett verwenden, werden die Kosten dafür von Ihrer Rückerstattung abgezogen.
Zahlungen:
     Diners Club

Sicher einkaufen

eBay-Käuferschutz
Geld zurück, wenn etwas mit diesem Artikel nicht stimmt. Mehr erfahreneBay-Käuferschutz - wird in neuem Fenster oder Tab geöffnet
Der Verkäufer ist für dieses Angebot verantwortlich.
eBay-Artikelnr.:116525201612

Artikelmerkmale

Artikelzustand
Neuwertig: Buch, das wie neu aussieht, aber bereits gelesen wurde. Der Einband weist keine ...
Type
Paperback
ISBN
9780966491319

Über dieses Produkt

Product Identifiers

Publisher
Dry Books, Incorporated, Paul
ISBN-10
0966491319
ISBN-13
9780966491319
eBay Product ID (ePID)
1578219

Product Key Features

Book Title
Ovid's Metamorphoses : the Arthur Golding Translation of 1567
Number of Pages
460 Pages
Language
English
Publication Year
2000
Topic
General, Ancient & Classical
Features
Reprint
Genre
Poetry
Author
John Frederick Nims
Format
Trade Paperback

Dimensions

Item Height
1.5 in
Item Weight
24.3 Oz
Item Length
9 in
Item Width
6 in

Additional Product Features

Intended Audience
Trade
LCCN
99-039904
Reviews
"Absolutely essential"-- Library Journal "This 1567 translation of Ovid's Metamorphoses ...is tough, surprising, and lovely...To read it is to understand the Renaissance view of the classical world, storytelling and also Shakespeare's language and worldview."-- A. S. Byatt "It is a tour de force of translation, and it deserves, more than 400 years after its composition, to be read."-- Rain Taxi "The most beautiful book in the English language."-- Ezra Pound "[Golding's translation] was the English Ovid from the time of publication in 1567 until about a decade after the death of Shakespeare in 1616. The Ovid, that is, for all who read him in English during the greatest period of our literature. And its racy verve, its quirks and oddities, its rugged English gusto, is still more enjoyable, more plain fun to read, than any other  Metamorphoses  in English."-- John Frederick Nims "Ovid was Shakespeare's favorite classical poet. Both are writers who probe our humanity with great rigor, but ultimately do so in a spirit of sympathy for our frailties and indulgences. Ovid's world shuttles between human passions and natural phenomena. Shakespeare, with the assistance of Arthur Golding, carried the magic of that world into the medium of theatre."-- Jonathan Bate, "Absolutely essential"--Library Journal "This 1567 translation of Ovid's Metamorphoses...is tough, surprising, and lovely...To read it is to understand the Renaissance view of the classical world, storytelling and also Shakespeare's language and worldview."--A. S. Byatt "It is a tour de force of translation, and it deserves, more than 400 years after its composition, to be read."--Rain Taxi "The most beautiful book in the English language."--Ezra Pound "[Golding's translation] was the English Ovid from the time of publication in 1567 until about a decade after the death of Shakespeare in 1616. The Ovid, that is, for all who read him in English during the greatest period of our literature. And its racy verve, its quirks and oddities, its rugged English gusto, is still more enjoyable, more plain fun to read, than any other Metamorphoses in English."--John Frederick Nims "Ovid was Shakespeare's favorite classical poet. Both are writers who probe our humanity with great rigor, but ultimately do so in a spirit of sympathy for our frailties and indulgences. Ovid's world shuttles between human passions and natural phenomena. Shakespeare, with the assistance of Arthur Golding, carried the magic of that world into the medium of theatre."--Jonathan Bate, "Absolutely essential"-- Library Journal "This 1567 translation of Ovid's Metamorphoses ...is tough, surprising, and lovely...To read it is to understand the Renaissance view of the classical world, storytelling and also Shakespeare's language and worldview."-- A. S. Byatt "It is a tour de force of translation, and it deserves, more than 400 years after its composition, to be read."-- Rain Taxi "The most beautiful book in the English language."-- Ezra Pound "[Golding's translation] was the English Ovid from the time of publication in 1567 until about a decade after the death of Shakespeare in 1616. The Ovid, that is, for all who read him in English during the greatest period of our literature. And its racy verve, its quirks and oddities, its rugged English gusto, is still more enjoyable, more plain fun to read, than any other Metamorphoses in English."-- John Frederick Nims "Ovid was Shakespeare's favorite classical poet. Both are writers who probe our humanity with great rigor, but ultimately do so in a spirit of sympathy for our frailties and indulgences. Ovid's world shuttles between human passions and natural phenomena. Shakespeare, with the assistance of Arthur Golding, carried the magic of that world into the medium of theatre."-- Jonathan Bate
Dewey Edition
21
Dewey Decimal
873/.01
Edition Description
Reprint
Synopsis
Arthur Golding's translation of 1567 with an introduction by John Frederick Nims "Absolutely essential"-- Library Journal "This 1567 translation of Ovid's Metamorphoses ...is tough, surprising, and lovely...To read it is to understand the Renaissance view of the classical world, storytelling and also Shakespeare's language and worldview."--A. S. Byatt "It is a tour de force of translation, and it deserves, more than 400 years after its composition, to be read."-- Rain Taxi "The most beautiful book in the English language."--Ezra Pound Since its first publication in 1567, Arthur Golding's translation of Ovid has had an enormous influence on English literature and poetry. This is the translation that Shakespeare knew, read, and borrowed from. Golding's witty and beautiful verse continues to delight today's readers. This volume promises to be a valuable resource for students and teachers of Ovid and Shakespeare indeed, for anyone interested in the foundations of English literature. "[Golding's translation] was the English Ovid from the time of publication in 1567 until about a decade after the death of Shakespeare in 1616. The Ovid, that is, for all who read him in English during the greatest period of our literature. And its racy verve, its quirks and oddities, its rugged English gusto, is still more enjoyable, more plain fun to read, than any other Metamorphoses in English."--From the Introduction by John Frederick Nims "Ovid was Shakespeare's favorite classical poet. Both are writers who probe our humanity with great rigor, but ultimately do so in a spirit of sympathy for our frailties and indulgences. Ovid's world shuttles between human passions and natural phenomena. Shakespeare, with the assistance of Arthur Golding, carried the magic of that world into the medium of theatre."--From Jonathan Bate's Essay, Arthur Golding's translation of 1567 with an introduction by John Frederick Nims "Absolutely essential"-- Library Journal "This 1567 translation of Ovid's Metamorphoses ...is tough, surprising, and lovely...To read it is to understand the Renaissance view of the classical world, storytelling and also Shakespeare's language and worldview."--A. S. Byatt "It is a tour de force of translation, and it deserves, more than 400 years after its composition, to be read."-- Rain Taxi "The most beautiful book in the English language."--Ezra Pound Since its first publication in 1567, Arthur Golding's translation of Ovid has had an enormous influence on English literature and poetry. This is the translation that Shakespeare knew, read, and borrowed from. Golding's witty and beautiful verse continues to delight today's readers. This volume promises to be a valuable resource for students and teachers of Ovid and Shakespeare indeed, for anyone interested in the foundations of English literature. " Golding's translation] was the English Ovid from the time of publication in 1567 until about a decade after the death of Shakespeare in 1616. The Ovid, that is, for all who read him in English during the greatest period of our literature. And its racy verve, its quirks and oddities, its rugged English gusto, is still more enjoyable, more plain fun to read, than any other Metamorphoses in English."--From the Introduction by John Frederick Nims "Ovid was Shakespeare's favorite classical poet. Both are writers who probe our humanity with great rigor, but ultimately do so in a spirit of sympathy for our frailties and indulgences. Ovid's world shuttles between human passions and natural phenomena. Shakespeare, with the assistance of Arthur Golding, carried the magic of that world into the medium of theatre."--From Jonathan Bate's Essay
LC Classification Number
PA6522.M2G6 2000

Artikelbeschreibung des Verkäufers

Info zu diesem Verkäufer

The Gypsy Pickers

99,4% positive Bewertungen3.7 Tsd. Artikel verkauft

Mitglied seit Jul 2003
Antwortet meist innerhalb 24 Stunden
Angemeldet als privater VerkäuferDaher finden verbraucherschützende Vorschriften, die sich aus dem EU-Verbraucherrecht ergeben, keine Anwendung. Der eBay-Käuferschutz gilt dennoch für die meisten Käufe.
The Gypsy Pickers is a husband and wife team on the road throughout the country 9 months out of every year sourcing quality merchandise to offer in our store. We are always on the lookout for unique ...
Mehr anzeigen
Shop besuchenKontakt

Detaillierte Verkäuferbewertungen

Durchschnitt in den letzten 12 Monaten
Genaue Beschreibung
4.9
Angemessene Versandkosten
4.9
Lieferzeit
5.0
Kommunikation
5.0

Verkäuferbewertungen (1'235)

Alle Bewertungen
Positiv
Neutral
Negativ