Bild 1 von 2


Galerie
Bild 1 von 2


Die kompletten Psalmen: Buch der Gebetslieder | Neue Übersetzung | Geistliche Poesie
US $36,95
Ca.CHF 30,38
oder Preisvorschlag
Artikelzustand:
Gut
Buch, das gelesen wurde, sich aber in einem guten Zustand befindet. Der Einband weist nur sehr geringfügige Beschädigungen auf, wie z.B. kleinere Schrammen, er hat aber weder Löcher, noch ist er eingerissen. Bei gebundenen Büchern ist der Schutzumschlag möglicherweise nicht mehr vorhanden. Die Bindung weist geringfügige Gebrauchsspuren auf. Die Mehrzahl der Seiten ist unbeschädigt, das heißt, es gibt kaum Knitter oder Einrisse, es wurden nur in geringem Maße Bleistiftunterstreichungen im Text vorgenommen, es gibt keine Textmarkierungen und die Randbereiche sind nicht beschrieben. Alle Seiten sind vollständig vorhanden. Genauere Einzelheiten sowie eine Beschreibung eventueller Mängel entnehmen Sie bitte dem Angebot des Verkäufers.
Oops! Looks like we're having trouble connecting to our server.
Refresh your browser window to try again.
Versand:
Kostenlos USPS Media MailTM.
Standort: Corpus Christi, Texas, USA
Lieferung:
Lieferung zwischen Mi, 11. Jun und Mo, 16. Jun nach 94104 bei heutigem Zahlungseingang
Rücknahme:
Keine Rücknahme.
Zahlungen:
Sicher einkaufen
Der Verkäufer ist für dieses Angebot verantwortlich.
eBay-Artikelnr.:127140779071
Artikelmerkmale
- Artikelzustand
- Personalize
- No
- Era
- 2010s
- Signed
- No
- Ex Libris
- No
- yearPublished
- 2010
- Narrative Type
- Nonfiction
- Personalized
- No
- Original Language
- English
- Intended Audience
- Young Adults, Adults
- Inscribed
- No
- Vintage
- No
- ISBN
- 9781608191208
Über dieses Produkt
Product Identifiers
Publisher
Bloomsbury Publishing USA
ISBN-10
1608191206
ISBN-13
9781608191208
eBay Product ID (ePID)
79753806
Product Key Features
Book Title
Complete Psalms : the Book of Prayer Songs in a New Translation
Number of Pages
352 Pages
Language
English
Topic
Biblical Criticism & Interpretation / General, Biblical Studies / General
Publication Year
2010
Genre
Religion
Format
Hardcover
Dimensions
Item Height
1.2 in
Item Weight
15.7 Oz
Item Length
8.4 in
Item Width
6.5 in
Additional Product Features
Intended Audience
Trade
LCCN
2009-044554
TitleLeading
The
Dewey Edition
22
Reviews
I am no hide-bound traditionalist, but since I was raised on the psalms in God's own King James version, I doubted anyone could improve on them. But Pamela Greenberg has done just that. She has felt her way into the spiritual resonance of these timeless poem/prayers. A remarkable achievement. I am sure this translation, the best one I know of at the moment, will find its way into personal prayer and collective praise., "Greenberg's psalms lure us into new depths of prayer with their muscular terror and fleshy joy." - Sojourners "Greenberg's version speaks with a directness and simplicity that distinguishes it from the magniloquence of most other versions…. A clear and moving…translation of the Psalms for modern readers." - Library Journal "[Greenberg's] authentic engagement with these poems of universal human experience comes through in her translation…[her] knowledge of the original language of the psalms and their stylistic characteristics keeps the book from becoming simply a meditation about, or reaction to, any existing version in English…. [Readers] should welcome this poetic translation as not only the work of a modern poet but also fresh commentary on one of the best-loved books of the Bible."- PublishersWeekly.com "Pamela Greenberg's delicious new translation of the psalms … has lifted the old language from spider webs and mothballs, breathing new air into the songs."- Mary Karr "I am no hide-bound traditionalist, but since I was raised on the psalms in God's own King James version, I doubted anyone could improve on them. But Pamela Greenberg has done just that. She has felt her way into the spiritual resonance of these timeless poem/prayers. A remarkable achievement. I am sure this translation, the best one I know of at the moment, will find its way into personal prayer and collective praise." -Harvey Cox, Professor of Divinity, Harvard University; author, The Future of Faith "How could anyone improve on the translations I already know? At the first page I was gripped by the actual voice of these poems, and smiled and wept as if seeing a lost friend approach from a great distance-not lost, but alive and breathing, walking closer and closer, stepping into right now." -Marie Howe "As Pamela Greenberg writes in her introduction to this extraordinary new translation of the psalms, these are poems written not to formulate religious doctrine, but to give voice to religious emotion-all emotion, from anguish to exaltation, loneliness to thanksgiving, yearning to rage … A great gift to her readers."- Susannah Heschel, from the Foreword, [Greenberg's] authentic engagement with these poems of universal human experience comes through in her translation...[her] knowledge of the original language of the psalms and their stylistic characteristics keeps the book from becoming simply a meditation about, or reaction to, any existing version in English.... [Readers] should welcome this poetic translation as not only the work of a modern poet but also fresh commentary on one of the best-loved books of the Bible., Greenberg's version speaks with a directness and simplicity that distinguishes it from the magniloquence of most other versions.... A clear and moving...translation of the Psalms for modern readers., How could anyone improve on the translations I already know? At the first page I was gripped by the actual voice of these poems, and smiled and wept as if seeing a lost friend approach from a great distance--not lost, but alive and breathing, walking closer and closer, stepping into right now., "Greenberg's psalms lure us into new depths of prayer with their muscular terror and fleshy joy." - Sojourners "Greenberg's version speaks with a directness and simplicity that distinguishes it from the magniloquence of most other versions…. A clear and moving…translation of the Psalms for modern readers." - Library Journal "[Greenberg's] authentic engagement with these poems of universal human experience comes through in her translation…[her] knowledge of the original language of the psalms and their stylistic characteristics keeps the book from becoming simply a meditation about, or reaction to, any existing version in English…. [Readers] should welcome this poetic translation as not only the work of a modern poet but also fresh commentary on one of the best-loved books of the Bible." - PublishersWeekly.com "Pamela Greenberg's delicious new translation of the psalms … has lifted the old language from spider webs and mothballs, breathing new air into the songs."- Mary Karr "I am no hide-bound traditionalist, but since I was raised on the psalms in God's own King James version, I doubted anyone could improve on them. But Pamela Greenberg has done just that. She has felt her way into the spiritual resonance of these timeless poem/prayers. A remarkable achievement. I am sure this translation, the best one I know of at the moment, will find its way into personal prayer and collective praise." -Harvey Cox, Professor of Divinity, Harvard University; author, The Future of Faith "How could anyone improve on the translations I already know? At the first page I was gripped by the actual voice of these poems, and smiled and wept as if seeing a lost friend approach from a great distance-not lost, but alive and breathing, walking closer and closer, stepping into right now." -Marie Howe "As Pamela Greenberg writes in her introduction to this extraordinary new translation of the psalms, these are poems written not to formulate religious doctrine, but to give voice to religious emotion-all emotion, from anguish to exaltation, loneliness to thanksgiving, yearning to rage … A great gift to her readers."- Susannah Heschel, from the Foreword, Pamela Greenberg's delicious new translation of the psalms ... has lifted the old language from spider webs and mothballs, breathing new air into the songs., "Greenberg's psalms lure us into new depths of prayer with their muscular terror and fleshy joy." -- Sojourners "Greenberg's version speaks with a directness and simplicity that distinguishes it from the magniloquence of most other versions.... A clear and moving...translation of the Psalms for modern readers." -- Library Journal "[Greenberg's] authentic engagement with these poems of universal human experience comes through in her translation...[her] knowledge of the original language of the psalms and their stylistic characteristics keeps the book from becoming simply a meditation about, or reaction to, any existing version in English.... [Readers] should welcome this poetic translation as not only the work of a modern poet but also fresh commentary on one of the best-loved books of the Bible." -- PublishersWeekly.com "Pamela Greenberg's delicious new translation of the psalms ... has lifted the old language from spider webs and mothballs, breathing new air into the songs." -- Mary Karr "I am no hide-bound traditionalist, but since I was raised on the psalms in God's own King James version, I doubted anyone could improve on them. But Pamela Greenberg has done just that. She has felt her way into the spiritual resonance of these timeless poem/prayers. A remarkable achievement. I am sure this translation, the best one I know of at the moment, will find its way into personal prayer and collective praise." -- Harvey Cox, Professor of Divinity, Harvard University; author, The Future of Faith "How could anyone improve on the translations I already know? At the first page I was gripped by the actual voice of these poems, and smiled and wept as if seeing a lost friend approach from a great distance--not lost, but alive and breathing, walking closer and closer, stepping into right now." -- Marie Howe "As Pamela Greenberg writes in her introduction to this extraordinary new translation of the psalms, these are poems written not to formulate religious doctrine, but to give voice to religious emotion--all emotion, from anguish to exaltation, loneliness to thanksgiving, yearning to rage ... A great gift to her readers." -- Susannah Heschel, from the Foreword, "Greenberg's version speaks with a directness and simplicity that distinguishes it from the magniloquence of most other versions.... A clear and moving...translation of the Psalms for modern readers." --Library Journal"[Greenberg's] authentic engagement with these poems of universal human experience comes through in her translation...[her] knowledge of the original language of the psalms and their stylistic characteristics keeps the book from becoming simply a meditation about, or reaction to, any existing version in English.... [Readers] should welcome this poetic translation as not only the work of a modern poet but also fresh commentary on one of the best-loved books of the Bible."--PublishersWeekly.com"Pamela Greenberg's delicious new translation of the psalms ... has lifted the old language from spider webs and mothballs, breathing new air into the songs."--Mary Karr "I am no hide-bound traditionalist, but since I was raised on the psalms in God's own King James version, I doubted anyone could improve on them. But Pamela Greenberg has done just that. She has felt her way into the spiritual resonance of these timeless poem/prayers. A remarkable achievement. I am sure this translation, the best one I know of at the moment, will find its way into personal prayer and collective praise."--Harvey Cox, Professor of Divinity, Harvard University; author,The Future of Faith"How could anyone improve on the translations I already know? At the first page I was gripped by the actual voice of these poems, and smiled and wept as if seeing a lost friend approach from a great distance--not lost, but alive and breathing, walking closer and closer, stepping into right now."--Marie Howe"As Pamela Greenberg writes in her introduction to this extraordinary new translation of the psalms, these are poems written not to formulate religious doctrine, but to give voice to religious emotion--all emotion, from anguish to exaltation, loneliness to thanksgiving, yearning to rage ... A great gift to her readers."--Susannah Heschel, from the Foreword, As Pamela Greenberg writes in her introduction to this extraordinary new translation of the psalms, these are poems written not to formulate religious doctrine, but to give voice to religious emotion--all emotion, from anguish to exaltation, loneliness to thanksgiving, yearning to rage ... A great gift to her readers.
Dewey Decimal
223/.205209
Synopsis
In her new, complete translation of the Book of Psalms, Pamela Greenberg "favors beauty before theology," in the words of Mary Karr, writing in the Washington Post of the unpublished manuscript of this book, "breathing new life into the ancient texts." It is precisely the honesty of these prayer songs, overflowing into wild jubilance or deeply wrenching despair, that Greenberg has captured in her new translations, making them touch us so deeply. Traditional translations--from those of the medieval Jewish commentator Rashi to early Christian commentators to the King James version--have downplayed anger at God and reinterpreted the Psalms in ways that would be doctrinally more palatable, but which flatten the richness and subtlety of the Hebrew verse. Greenberg's translation aims to restore the poetry and vibrancy of the Psalms as a prayerful act, replicating their emotional passion while both wrestling with the text as living liturgy and remaining as true as possible to the originals. Her desire in this new translation is to rekindle the relevance of the Psalms, to bring to life what makes their words cry and breathe and shout--a labor of yearning, necessity, and love., In her new, complete translation of the Book of Psalms, Pamela Greenberg favors beauty before theology, in the words of Mary Karr, writing in the Washington Post of the unpublished manuscript of this book, breathing new life into the ancient texts. It is precisely the honesty of these prayer songs, overflowing into wild jubilance or deeply wrenching despair, that Greenberg has captured in her new translations, making them touch us so deeply. Traditional translations--from those of the medieval Jewish commentator Rashi to early Christian commentators to the King James version--have downplayed anger at God and reinterpreted the Psalms in ways that would be doctrinally more palatable, but which flatten the richness and subtlety of the Hebrew verse. Greenberg's translation aims to restore the poetry and vibrancy of the Psalms as a prayerful act, replicating their emotional passion while both wrestling with the text as living liturgy and remaining as true as possible to the originals. Her desire in this new translation is to rekindle the relevance of the Psalms, to bring to life what makes their words cry and breathe and shout--a labor of yearning, necessity, and love.
LC Classification Number
BS1424G74 2010
Artikelbeschreibung des Verkäufers
Info zu diesem Verkäufer
Amie's Second Chaper
100% positive Bewertungen•171 Artikel verkauft
Angemeldet als privater VerkäuferDaher finden verbraucherschützende Vorschriften, die sich aus dem EU-Verbraucherrecht ergeben, keine Anwendung. Der eBay-Käuferschutz gilt dennoch für die meisten Käufe.
Verkäuferbewertungen (56)
- n***t (70)- Bewertung vom Käufer.Letzter MonatBestätigter KaufMy book arrived fast and came as described. I am very happy with my purchase and this seller.
- w***l (1151)- Bewertung vom Käufer.Letzter MonatBestätigter KaufBeautiful product, Prompt delivery, Great ebayer
- r***f (111)- Bewertung vom Käufer.Letzter MonatBestätigter KaufGood lot of books. Fairly priced. Saved me a bunch of time cultivating it myself.
Noch mehr entdecken:
- Spiritual und Esoteriktaschenbuch,
- Spiritual und Esoterikbuch auf Deutsch,
- Spiritual und Esoterikbuch auf Englisch,
- Spiritual und Esoterikbuch auf Russisch,
- Penguin Books Sprachkurse und Lehrmaterialien,
- Masters of the Universe Jugendliche Hörbücher und Hörspiele,
- Masters of the Universe Jugendliche Hörbücher und Hörspiele,
- Masters of the Universe Jugendliche Hörbücher und Hörspiele auf Deutsch,
- Masters of the Universe Buchreihe Hörbücher und Hörspiele mit Kinder- & Jugendliteratur,
- Masters of the Universe Buchreihe Kassette Hörbücher und Hörspiele mit Kinder- & Jugendliteratur