Dieses Angebot wurde verkauft am Fr, 3. Okt um 01:57.
Der Duft von Buenos Aires: Geschichten von Hebe Uhart [Taschenbuch] UHART, HEBE und...
Verkauft
Der Duft von Buenos Aires: Geschichten von Hebe Uhart [Taschenbuch] UHART, HEBE und...
US $6,99US $6,99
Sa, 04. Okt, 01:57Sa, 04. Okt, 01:57

Der Duft von Buenos Aires: Geschichten von Hebe Uhart [Taschenbuch] UHART, HEBE und...

High Five Distributing
(1576)
Angemeldet als gewerblicher Verkäufer
US $6,99
Ca.CHF 5,61
Artikelzustand:
Neu
Nicht mehr vorrätig3 verkauft
    Versand:
    US $3,99 (ca. CHF 3,20) USPS Media MailTM.
    Standort: Carmel, Indiana, USA
    Lieferung:
    Lieferung zwischen Di, 14. Okt und Fr, 17. Okt nach 94104 bei heutigem Zahlungseingang
    Wir wenden ein spezielles Verfahren zur Einschätzung des Liefertermins an – in diese Schätzung fließen Faktoren wie die Entfernung des Käufers zum Artikelstandort, der gewählte Versandservice, die bisher versandten Artikel des Verkäufers und weitere ein. Insbesondere während saisonaler Spitzenzeiten können die Lieferzeiten abweichen.
    Rücknahme:
    30 Tage Rückgabe. Käufer zahlt Rückversand. Wenn Sie ein eBay-Versandetikett verwenden, werden die Kosten dafür von Ihrer Rückerstattung abgezogen.
    Zahlungen:
         Diners Club

    Sicher einkaufen

    eBay-Käuferschutz
    Geld zurück, wenn etwas mit diesem Artikel nicht stimmt. Mehr erfahreneBay-Käuferschutz - wird in neuem Fenster oder Tab geöffnet
    Der Verkäufer ist für dieses Angebot verantwortlich.
    eBay-Artikelnr.:146241751486
    Zuletzt aktualisiert am 31. Jul. 2025 18:43:06 MESZAlle Änderungen ansehenAlle Änderungen ansehen

    Artikelmerkmale

    Artikelzustand
    Neu: Neues, ungelesenes, ungebrauchtes Buch in makellosem Zustand ohne fehlende oder beschädigte ...
    Type
    book
    Brand
    Zondervan
    ISBN
    9781939810342
    Kategorie

    Über dieses Produkt

    Product Identifiers

    Publisher
    Steerforth Press
    ISBN-10
    1939810345
    ISBN-13
    9781939810342
    eBay Product ID (ePID)
    16038606616

    Product Key Features

    Book Title
    Scent of Buenos Aires : Stories by Hebe Uhart
    Number of Pages
    484 Pages
    Language
    English
    Publication Year
    2019
    Topic
    Short Stories (Single Author)
    Genre
    Fiction
    Author
    Hebe Uhart
    Format
    Trade Paperback

    Dimensions

    Item Height
    1.2 in
    Item Weight
    22.9 Oz
    Item Length
    7.4 in
    Item Width
    6 in

    Additional Product Features

    Intended Audience
    Trade
    LCCN
    2019-003571
    Reviews
    * "I do not like authors who are too satisfied. The best tradition of Argentinean literature was built in these vacillations: the uncertain narrator of Borges or of Hebe Uhart, that idea that meaning is always being constructed, and that opposes other traditions in which the narrator is sure of the order of things" - Ricardo Piglia * "Hebe Uhart is the best contemporary Argentinean storyteller." - Rodolfo Enrique Fogwill * "[In Uhart's writing] from simplicity one penetrates depths and labyrinths where you can only advance if you participate in the magic of that new world...It neither clarifies nor completes a known reality. It reveals, or rather, it is a unique, distinct reality." - Haroldo Conti * "Hebe is the best and the strangest. After decades of writing and publishing narrations, Hebe became an author that dominated a central genre for the Argentine tradition: the short story. However, this has the geographic particularity of being transnational: when we think about stories in Argentina we think about literature created in the Río de la Plata, between Argentina and Uruguay. And that was one of the strongest nuclei in Hebe's literary identity, by which it was not a national but an inherently Río de la Plata literature." - Inés Acevedo * Hebe's texts (her fiction as well as her chronicles) played with the world in a manner that didn't fully coincide with Victor Shklovski's definition of defamiliarization, that disposition of finding the strange and the unfamiliar within the quotidian. This is perhaps because the quotidian perception of Hebe Uhart in the world was, in itself, lacking automatization from the beginning, being always full of amazement, of a cultivated sense of bewilderment. That register was then translated to her texts through a writing that was ingeniously natural, with a simplicity that was only simulated. - Martin Kohan * The world of Hebe Uhart, which so intensely appears in her stories, is abundant, collective and absolutely personal ... She as given Argentine Literature countless unforgettable, exciting characters that establish, when talking or acting, when having certain feelings over others, a way of existing, of resisting, of withstanding. - Elvio E. Gandolfo, "Hebe approached her subjects from an astonished and oblique angle that, at first, might appear naive. Not so. Her short stories feature protagonists rarely seen in Argentine literature [...] Always rescuing the voices that no one pays attention to, yet not at all in a pompous way, for, if there was one thing that Hebe Uhart never wanted to do, it was to fall into the common position of giving voice to the voiceless and other slogans that she would consider idiotic." -- from "Perfect Pitch" by Mariana Enriquez, author of Things We Lost in the Fire , in Página/12 "I do not like authors who are too satisfied. The best tradition of Argentinean literature was built in these vacillations: the uncertain narrator of Borges or of Hebe Uhart, that idea that meaning is always being constructed, and that opposes other traditions in which the narrator is sure of the order of things." - Ricardo Piglia "Hebe Uhart is the best contemporary Argentinean storyteller." - Rodolfo Enrique Fogwill "[In Uhart's writing] from simplicity one penetrates depths and labyrinths where you can only advance if you participate in the magic of that new world...It neither clarifies nor completes a known reality. It reveals, or rather, it is a unique, distinct reality." - Haroldo Conti "Hebe is the best and the strangest. After decades of writing and publishing narrations, Hebe became an author that dominated a central genre for the Argentine tradition: the short story. However, this has the geographic particularity of being transnational: when we think about stories in Argentina we think about literature created in the Río de la Plata, between Argentina and Uruguay. And that was one of the strongest nuclei in Hebe's literary identity, by which it was not a national but an inherently Río de la Plata literature." - Inés Acevedo "Hebe's texts (her fiction as well as her chronicles) played with the world in a manner that didn't fully coincide with Victor Shklovski's definition of defamiliarization, that disposition of finding the strange and the unfamiliar within the quotidian. This is perhaps because the quotidian perception of Hebe Uhart in the world was, in itself, lacking automatization from the beginning, being always full of amazement, of a cultivated sense of bewilderment. That register was then translated to her texts through a writing that was ingeniously natural, with a simplicity that was only simulated." - Martin Kohan "The world of Hebe Uhart, which so intensely appears in her stories, is abundant, collective and absolutely personal ... She as given Argentine Literature countless unforgettable, exciting characters that establish, when talking or acting, when having certain feelings over others, a way of existing, of resisting, of withstanding." - Elvio E. Gandolfo
    TitleLeading
    The
    Synopsis
    Twenty-five of Hebe Urhart's most remarkable and incandescent stories, collected in Enlgish for the first time., The Scent of Buenos Aires offers the first book-length English translation of Uhart's work, drawing together her best vignettes of quotidian life: moments at the zoo, the hair salon, or a cacophonous homeowners association meeting. She writes in unconventional, understated syntax, constructing a delightfully specific perspective on life in South America. These stories are marked by sharp humour and wit: discreet and subtle, yet filled with eccentric and insightful characters. Uhart's narrators pose endearing questions about their lives and environments - one asks 'Bees - do you know how industrious they are?' while another inquires, 'Are we perhaps going to hell in a hand basket?', "Seemingly naïve but tremendously sharp, Hebe Uhart's vision is one that could belong to a child, but a child who has up her sleeve the reflective tools of an adult." -- Alejandra Costamagna "These stories rarely adhere to conventional plots, but as mood pieces they're effective glimpses into the peculiarities of Uhart's characters, who crave order but usually concede that the world's default mode is disarray." -- Kirkus Reviews The Scent of Buenos Aires is the first collection of Uhart's to be published in English, drawing together her best vignettes of quotidian life, stories that sneak up on you. Refreshingly approachable, they are punctuated by street talk and saturated with a cryptic wit that recalls Lydia Davis. In The Scent of Buenos Aires, Uhart renders moments at the zoo, the hair salon, or a homeowners association meeting with delightfully eccentric insight. These stories cast an unusual, intimate light on the inner lives of plants, animals, and humans, magnifying the minute, everyday quirks of Argentina's small towns: a cat curls around his owner to humor him, a classroom of children sway like trees when their teacher turns her back. Smiling to herself, Uhart reveals the infinite ways we show ourselves to one another., From one of Argentina's greatest contemporary storytellers, The Scent of Buenos Aires gathers twenty-five of Hebe Uhart's most remarkable and incandescent short stories in English for the first time. The Scent of Buenos Aires offers the first book-length English translation of Uhart's work, drawing together her best vignettes of quotidian life: moments at the zoo, the hair salon, or a cacophonous homeowners association meeting. She writes in unconventional, understated syntax, constructing a delightfully specific perspective on life in South America. These stories are marked by sharp humor and wit: discreet and subtle, yet filled with eccentric and insightful characters. Uhart's narrators pose endearing questions about their lives and environments - one asks "Bees - do you know how industrious they are?" while another inquires, "Are we perhaps going to hell in a hand basket?"
    LC Classification Number
    PQ7798.31.H3A2 2019

    Artikelbeschreibung des Verkäufers

    Info zu diesem Verkäufer

    High Five Distributing

    99,7% positive Bewertungen5.0 Tsd. Artikel verkauft

    Mitglied seit Mai 2003
    Antwortet meist innerhalb 24 Stunden
    Angemeldet als gewerblicher Verkäufer
    Discover the perfect blend of luxury and affordability at High Five, your premier destination for fine and fashion jewelry. With a rich heritage built on trust and excellence, we take pride in ...
    Mehr anzeigen
    Shop besuchenKontakt

    Detaillierte Verkäuferbewertungen

    Durchschnitt in den letzten 12 Monaten
    Genaue Beschreibung
    5.0
    Angemessene Versandkosten
    4.8
    Lieferzeit
    5.0
    Kommunikation
    5.0

    Verkäuferbewertungen (1'622)

    Alle Bewertungen ansehen