Bild 1 von 15















Galerie
Bild 1 von 15















Ähnlichen Artikel verkaufen?
OUTLET HIGONOKAMI Messer blauer Stahl (Größe M) produziert von NAGAO KANEKOMA JPN
US $27,35
Ca.CHF 21,93
oder Preisvorschlag
Artikelzustand:
Neu
Neuer, unbenutzter und unbeschädigter Artikel in nicht geöffneter Originalverpackung (soweit eine Verpackung vorhanden ist). Die Verpackung sollte der im Einzelhandel entsprechen. Ausnahme: Der Artikel war ursprünglich in einer Nichteinzelhandelsverpackung verpackt, z. B. unbedruckter Karton oder Plastikhülle. Weitere Einzelheiten im Angebot des Verkäufers.
Nicht mehr vorrätig5 verkauft
Oops! Looks like we're having trouble connecting to our server.
Refresh your browser window to try again.
Rücknahme:
30 Tage Rückgabe. Käufer zahlt Rückversand. Wenn Sie ein eBay-Versandetikett verwenden, werden die Kosten dafür von Ihrer Rückerstattung abgezogen.
Zahlungen:
Sicher einkaufen
Der Verkäufer ist für dieses Angebot verantwortlich.
eBay-Artikelnr.:306090812913
Artikelmerkmale
- Artikelzustand
- Brand
- Higonokami, NAGAO KANEKOMA FACTORY
- Blade Material
- Blue Steel
- Blade Type
- Leaf
- Type
- Pocketknife
- Dexterity
- Ambidextrous
- Color
- Gold
- Opening Mechanism
- Manual
- Original/Reproduction
- Original
- Number of Blades
- 1
- Country/Region of Manufacture
- Japan
- Handle Material
- Brass
Artikelbeschreibung des Verkäufers
Info zu diesem Verkäufer
shiro-i_53
100% positive Bewertungen•69 Artikel verkauft
Angemeldet als privater VerkäuferDaher finden verbraucherschützende Vorschriften, die sich aus dem EU-Verbraucherrecht ergeben, keine Anwendung. Der eBay-Käuferschutz gilt dennoch für die meisten Käufe.
Verkäuferbewertungen (38)
Dieser Artikel (4)
Alle Artikel (38)
- s***l (408)- Bewertung vom Käufer.Letzter MonatBestätigter KaufPerfect thanks, Fast shipping!!!! ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️Antwort von shiro-i_53- Verkäufer shiro-i_53 hat auf Bewertung reagiert.- Verkäufer shiro-i_53 hat auf Bewertung reagiert.Thank you very much for taking the time to leave feedback with accompanying images. It’s been a pleasure to connect with such a wonderful buyer. I'll say a message of thanks to you in Osaka dialect.(イタリアって、すてきやねん☆ほんま、おおきに♪)
- d***y (268)- Bewertung vom Käufer.Letzte 6 MonateBestätigter KaufA+++ Thanks!Antwort von shiro-i_53- Verkäufer shiro-i_53 hat auf Bewertung reagiert.- Verkäufer shiro-i_53 hat auf Bewertung reagiert.This product is one of the higher-end models among HIGONOKAMI, using Blue Paper Steel(青紙割込), even though it's an outlet item. I hope it will be of good use to you. I'll say a message of thanks to you in Osaka dialect.(まいど、おおきに。ありがとさん(⋈◍>◡<◍)。✧♡)
- e***e (724)- Bewertung vom Käufer.Letzte 6 MonateBestätigter KaufAccurate description, courteous and prompt communications and speedy shipping.Antwort von shiro-i_53- Verkäufer shiro-i_53 hat auf Bewertung reagiert.- Verkäufer shiro-i_53 hat auf Bewertung reagiert.I am very happy not only to have received a compliment, but also that the buyer understood that this HIGONOKAMI was an outlet item before purchasing it. I'll say a message of thanks to you in Osaka dialect.(カナダ、めっちゃ、すきやねん(⋈◍>◡<◍)。✧♡)
- eBay 自動留下信用評價- Bewertung vom Käufer.Letzter Monat訂單準時送達,沒遇到任何問題
- 6***1 (3)- Bewertung vom Käufer.Letzter MonatBestätigter KaufVenditore disponibile e professionale.Il pacco è arrivato prima del previsto ed è come descritto,il cd funziona perfettamente.Antwort von shiro-i_53- Verkäufer shiro-i_53 hat auf Bewertung reagiert.- Verkäufer shiro-i_53 hat auf Bewertung reagiert.I’m truly honored and deeply grateful for your generous praise. There’s nothing more rewarding than seeing a good item go to such a wonderful person. This transaction was also made possible thanks to eBay’s excellent support. I’d like to take this opportunity to express my sincere appreciation. I'll say a message of thanks to you in Osaka dialect.(イタリアって、すてきやねん☆ほんま、おおきに♪)
- s***l (408)- Bewertung vom Käufer.Letzter MonatBestätigter KaufPerfect thanks, Fast shipping!!!! ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️Antwort von shiro-i_53- Verkäufer shiro-i_53 hat auf Bewertung reagiert.- Verkäufer shiro-i_53 hat auf Bewertung reagiert.Thank you very much for taking the time to leave feedback with accompanying images. It’s been a pleasure to connect with such a wonderful buyer. I'll say a message of thanks to you in Osaka dialect.(イタリアって、すてきやねん☆ほんま、おおきに♪)
Noch mehr entdecken:
- Damast Stahl Feststehende Sammler-Messer,
- Blaue Sammler-Messer-Schärfer & Schleif-Steine,
- Original Damast Stahl Feststehende Sammler-Messer,
- Feststehende Sammler-Messer Holz-Damast Stahl,
- Feststehende Sammler-Messer Beidhändig Damast Stahl,
- Moderne Feststehende Sammler-Messer Damast Stahl,
- Feststehende Sammler das-Damast Stahl Scheide-Messer,
- Glatte Damast Stahl Feststehende Sammler-Messer,
- Produziert-konisch-geformte-Zigaretten Zigaretten-Drehmaschinen,
- Handgearbeitete Moderne Festehende Sammler-Messer Damast Stahl