Bild 1 von 1

Galerie
Bild 1 von 1

Ähnlichen Artikel verkaufen?
The Kalevala: Or, Poems of the Kaleva District by Elias Lönnrot: New
US $39,55
Ca.CHF 31,67
Artikelzustand:
Neu
Neues, ungelesenes, ungebrauchtes Buch in makellosem Zustand ohne fehlende oder beschädigte Seiten. Genauere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Angebot des Verkäufers.
Letzter Artikel1 verkauft
Oops! Looks like we're having trouble connecting to our server.
Refresh your browser window to try again.
Versand:
Kostenlos Standard Shipping.
Standort: Sparks, Nevada, USA
Lieferung:
Lieferung zwischen Mo, 21. Jul und Fr, 25. Jul nach 94104 bei heutigem Zahlungseingang
Rücknahme:
30 Tage Rückgabe. Käufer zahlt Rückversand. Wenn Sie ein eBay-Versandetikett verwenden, werden die Kosten dafür von Ihrer Rückerstattung abgezogen.
Zahlungen:
Sicher einkaufen
Der Verkäufer ist für dieses Angebot verantwortlich.
eBay-Artikelnr.:402863587527
Artikelmerkmale
- Artikelzustand
- Publication Date
- 1985-03-01
- Pages
- 440
- ISBN
- 0674500105
Über dieses Produkt
Product Identifiers
Publisher
Harvard University Press
ISBN-10
0674500105
ISBN-13
9780674500105
eBay Product ID (ePID)
796178
Product Key Features
Book Title
Kalevala : Or, Poems of the Kaleva District
Number of Pages
440 Pages
Language
English
Publication Year
1985
Topic
General, Poetry, European / Scandinavian
Illustrator
Yes
Genre
Literary Criticism, Poetry
Format
Trade Paperback
Dimensions
Item Height
1.1 in
Item Weight
23.5 Oz
Item Length
9.2 in
Item Width
6.1 in
Additional Product Features
Intended Audience
Trade
Dewey Edition
22
Reviews
This authoritative new translation of the Kalevala, together with the materials the volume contains relating the poetic style of the Finnish songs to the style of other orally composed poetry, is especially significant to students of European folklore...Both Professor Magoun and the Harvard University Press have placed many generations of folklorists in their debt., What distinguishes this work from other Kalevala translations is the fact that Professor Magoun presents a prose translation of the national folk epic of Finland, a translation which is accurate and scholarly in every detail...The translator makes his translation agree line for line with the original; the result is that this translation makes readily apparent the parallelisms, the poetic images, and the wry humor as well as the homely realism of the Finnish original., The original sense [of the Kalevala ] breaks through in a refreshing new way... The philologist and folklorist will welcome the new precision of thought and expression. For English students of Kalevala ...this is an indispensable book... Dr. Magoun's re-appraisal of this museum piece from Finland brushes off some of the dust and helps us to see anew something of its originality and distinction., This authoritative new translation of the Kalevala , together with the materials the volume contains relating the poetic style of the Finnish songs to the style of other orally composed poetry, is especially significant to students of European folklore... Both Professor Magoun and the Harvard University Press have placed many generations of folklorists in their debt., What distinguishes this work from other Kalevala translations is the fact that Professor Magoun presents a prose translation of the national folk epic of Finland, a translation which is accurate and scholarly in every detail... The translator makes his translation agree line for line with the original; the result is that this translation makes readily apparent the parallelisms, the poetic images, and the wry humor as well as the homely realism of the Finnish original., Thanks to a...clear, accurate version by Francis Magoun, Kalevala is accessible to interested readers everywhere... The kaleidoscopic Kalevala opens with the creation of the world and the birth of the ancient hero, Väinämöinen, a being of supernatural origins. The work then turns to the relations between two communities: Kalevala ('Land of the Kaleva'--the poetic name for Finland), led by Väinämöinen, and Pohjola ('Land of the North'), ruled by Louhi, and old woman who can change into an avenging dragon... This...version, expertly...translated by Francis Magoun and recently issued by Harvard University Press, is probably the best translation readily available in English today., The original sense [of the Kalevala] breaks through in a refreshing new way...The philologist and folklorist will welcome the new precision of thought and expression. For English students of Kalevala...this is an indispensable book...Dr. Magoun's re-appraisal of this museum piece from Finland brushes off some of the dust and helps us to see anew something of its originality and distinction., Thanks to a...clear, accurate version by Francis Magoun, Kalevala is accessible to interested readers everywhere...The kaleidoscopic Kalevala opens with the creation of the world and the birth of the ancient hero, VÄinÄmÖinen, a being of supernatural origins. The work then turns to the relations between two communities: Kalevala ("Land of the Kaleva"--the poetic name for Finland), led by VÄinÄmÖinen, and Pohjola ("Land of the North"), ruled by Louhi, and old woman who can change into an avenging dragon...This...version, expertly...translated by Francis Magoun and recently issued by Harvard University Press, is probably the best translation readily available in English today., Thanks to a...clear, accurate version by Francis Magoun, Kalevala is accessible to interested readers everywhere...The kaleidoscopic Kalevala opens with the creation of the world and the birth of the ancient hero, V in m inen, a being of supernatural origins. The work then turns to the relations between two communities: Kalevala ("Land of the Kaleva"--the poetic name for Finland), led by V in m inen, and Pohjola ("Land of the North"), ruled by Louhi, and old woman who can change into an avenging dragon...This...version, expertly...translated by Francis Magoun and recently issued by Harvard University Press, is probably the best translation readily available in English today., Into the shifting of tone from lyrically tragic poems to those about warfare, from wedding lays to sheer horseplay, Magoun has infused the unmistakable speech rhythm and diction of our own language... The Kalevala is a monumental work., Into the shifting of tone from lyrically tragic poems to those about warfare, from wedding lays to sheer horseplay, Magoun has infused the unmistakable speech rhythm and diction of our own language...The Kalevala is a monumental work.
Compiled by
Lonnrot, Elias
Dewey Decimal
894.54112
Table Of Content
Translator's Foreword The Kalevala Poem 1. LÖnnrot's prologue; the creation of the world and the birth of VÄinÄmÖinen 2. VÄinÄmÖinen's sowing of the primeval wilderness; a sower's charm 3. VÄinÄmÖinen's defeat of Joukahainen in a contest of wisdom; the pledging of Aino; maxims 4. VÄinÄmÖinen's ill-fated wooing of Aino; Aino's drowning 5. VÄinÄmÖinen's unsuccessful fishing for Aino; his mother's advice to woo the maiden of North Farm 6. Joukahainen fells VÄinÄmÖinen's horse 7. VÄinÄmÖinen and Louhi of North Farm; his promise of a Sampo 8. VÄinÄmÖinen and the maiden of North Farm; his wounded knee 9. The origin of iron; blood-stanching charms; the healing of VÄinÄmÖinen 's knee 10. Ilmarinen forges the Sampo 11. The marriage of LemminkÄinen and Kyllikki of the Island 12. LemminkÄinen bewitches North Farm; protective charms 13. LemminkÄinen woos the maiden of North Farm; he fails to catch the Demon's elk, assigned as a qualifying task 14. Huntsmen's charms; a ransom charm; LemminkÄinen captures the Demon's elk and bridles the Demon's gelding; while going to shoot the swan of Death's Domain he is shot dead by Soppy Hat 15. At home blood on his brush reveals LemminkÄinen 's death; his mother finds and reassembles the pieces of his body and restores him to life; vein, bee, and cowbane charms 16. VÄinÄmÖinen's boat-building and his visit to Death's Domain 17. VÄinÄmÖinen exacts charms from tortured Antero Vipunen; banishment charms and charms against disease and misadventure 18. VÄinÄmÖinen and Ilmarinen sue for the maiden of North Farm 19. The maiden of North Farm accepts Ilmarinen; IImarinen's three qualifying tasks; a snake charm, a huntsman's charm 20. The slaughtering of the big Karelian steer; preparations for the wedding feast at North Farm; the origin of beer 21. The wedding feast at North Farm; wedding lays 22. Wedding lay: Tormenting and consoling a bride 23. Wedding lays: The government of a bride; The lay of an abused daughter-in-law 24. Wedding lays: The government of a groom; Lay of a bride's going away; Ilmarinen and the maiden of North Farm set out for home 25. At home Ilmarinen and his bride are ceremoniously received 26. LemminkÄinen intrudes upon the wedding at North Farm; snake charms; the origin of snakes 27. The duel at North Farm 28. LemminkÄinen's hasty return from North Farm 29. LemminkÄinen's self-exile on an island 30. LemminkÄinen's and Snowfoot's wild goose chase and the big freeze; charms against Jack Frost and wizards 31. The feud between Untamo and Kalervo; Kullervo's unfortunate upbringing; an antifertility charm 32. Kullervo as a herdsman; cattle, milk, and bear charms 33. The death of Ilmarinen's lady 34. Kullervo's homecoming 3. The unhappy meeting of Kullervo and his sister 36. Kullervo's revenge on Untamo; his suicide 37. Ilmarinen's gold and silver bride 38. Ilmarinen's new bride from North Farm; a report on the Sampo 39. The expedition of VÄinÄmÖinen, Ilmarinen, and LemminkÄinen to North Farm to steal the Sampo 40. VÄinÄmÖinen's pikebone harp; rapids charms 41. VÄinÄmÖinen plays the pikebone harp 42. The theft of the Sampo from North Farm 43. The sea and air battle for the Sampo; the lucky preservation in the Kaleva District of s
Synopsis
The national folk epic of Finland is here presented in an English translation that is both scholarly and eminently readable. To avoid the imprecision and metrical monotony of earlier verse translations, Francis Magoun has used prose, printed line for line as in the original so that repetitions, parallelisms, and variations are readily apparent. The lyrical passages and poetic images, the wry humor, the tall-tale extravagance, and the homely realism of the Kalevala come through with extraordinary effectiveness., The national folk epic of Finland is presented in an English translation. Magoun has used prose, printed line for line as in the original so that repetitions, parallelisms, and variations are apparent. The lyrical passages and poetic images, wry humor, tall-tale extravagance, and homely realism of the Kalevala come through with great effectiveness.
Artikelbeschreibung des Verkäufers
Info zu diesem Verkäufer
AlibrisBooks
98,6% positive Bewertungen•1.9 Mio. Artikel verkauft
Angemeldet als gewerblicher Verkäufer
Verkäuferbewertungen (511'591)
- e***m (363)- Bewertung vom Käufer.Letzter MonatBestätigter KaufBook was perfect, shipping was FAST and the price was good. A+++ E-bay seller!!
- a***t (512)- Bewertung vom Käufer.Letzter MonatBestätigter KaufFast and friendly transaction. Thanks!
- e***i (364)- Bewertung vom Käufer.Letzter MonatBestätigter KaufAll good
Noch mehr entdecken:
- Erwachsene Masters of the Universe Hörbücher und Hörspiele,
- Masters of the Universe Jugendliche Hörbücher und Hörspiele,
- Masters of the Universe Jugendliche Hörbücher und Hörspiele,
- Erwachsene Masters of the Universe Hörbücher und Hörspiele,
- Masters of the Universe Buchreihe Hörbücher und Hörspiele auf Deutsch,
- Masters of the Universe Buchreihe Hörbücher und Hörspiele auf Englisch,
- The Face Zeitschriften,
- Masters of the Universe Buchreihe Hörbücher und Hörspiele mit Kinder- & Jugendliteratur,
- Hörbücher und Hörspiele Masters of the Universe Buchreihe Deutsche Kassette,
- Robert-Kirkman-The-Walking - Dead-Belletristik-Bücher