|Eingestellt in Kategorie:
Dieser Artikel ist nicht mehr vorrätig.
Ähnlichen Artikel verkaufen?

Introducción a la Traducción: Inglés Español von Antonio F Jiménez Jiménez

AlibrisBooks
(463049)
Angemeldet als gewerblicher Verkäufer
US $263,69
Ca.CHF 212,75
Artikelzustand:
Neu
Versand:
Kostenlos Standard Shipping.
Standort: Sparks, Nevada, USA
Lieferung:
Lieferung zwischen Mi, 20. Aug und Di, 26. Aug nach 94104 bei heutigem Zahlungseingang
Wir wenden ein spezielles Verfahren zur Einschätzung des Liefertermins an – in diese Schätzung fließen Faktoren wie die Entfernung des Käufers zum Artikelstandort, der gewählte Versandservice, die bisher versandten Artikel des Verkäufers und weitere ein. Insbesondere während saisonaler Spitzenzeiten können die Lieferzeiten abweichen.
Rücknahme:
30 Tage Rückgabe. Käufer zahlt Rückversand. Wenn Sie ein eBay-Versandetikett verwenden, werden die Kosten dafür von Ihrer Rückerstattung abgezogen.
Zahlungen:
     Diners Club

Sicher einkaufen

eBay-Käuferschutz
Geld zurück, wenn etwas mit diesem Artikel nicht stimmt. Mehr erfahreneBay-Käuferschutz - wird in neuem Fenster oder Tab geöffnet
Der Verkäufer ist für dieses Angebot verantwortlich.
eBay-Artikelnr.:405834836639
Zuletzt aktualisiert am 17. Jul. 2025 21:50:15 MESZAlle Änderungen ansehenAlle Änderungen ansehen

Artikelmerkmale

Artikelzustand
Neu: Neues, ungelesenes, ungebrauchtes Buch in makellosem Zustand ohne fehlende oder beschädigte ...
Book Title
Introducción a la Traducción: Inglés Español
Publication Date
2021-11-05
Edition Number
2
Pages
472
ISBN
9780367635701

Über dieses Produkt

Product Identifiers

Publisher
Taylor & Francis Group
ISBN-10
0367635704
ISBN-13
9780367635701
eBay Product ID (ePID)
12074968425

Product Key Features

Number of Pages
472 Pages
Language
English
Publication Name
Introducción a La Traducción : Inglés < > Español
Publication Year
2021
Subject
Romance Languages (Other), General, Spanish, Translating & Interpreting
Type
Language Course
Subject Area
Foreign Language Study, Language Arts & Disciplines
Author
Antonio F. Jiménez Jiménez
Format
Hardcover

Dimensions

Item Weight
16 Oz
Item Length
9.7 in
Item Width
6.9 in

Additional Product Features

Edition Number
2
Intended Audience
College Audience
LCCN
2021-017410
Reviews
Praise for the first edition: "Este libro es un pozo de información presentada en un estilo accesible y didáctico y enriquecida por numerosos ejemplos y actividades. Abarca todos los ámbitos de la teoría y práctica profesional moderna, desde el proceso al producto. ¡Imprescindible para cualquiera que quiera desarrollar su competencia traductora!" Christiane Nord, University of the Free State, Bloemfontein, Sudáfrica "Escrito de modo claro y accesible, Introducción a la traducción es un manual práctico fresco e innovador que ofrece a los futuros traductores una amplia selección de actividades siempre integradas en un sólido marco teórico y pedagógico. Gracias a la cuidada estructuración del material y a la riqueza y variedad de las tareas propuestas, resultará de gran utilidad a aquellos estudiantes y profesores que busquen un manual introductorio riguroso y ameno." Ángeles Carreres, University of Cambridge, UK "Informed by current translation studies research (functionalism, models of translation competence), as well as more traditional work, this book is very practical and an easy read. It teaches about translation as well as how to translate. It will be enjoyed by students and their instructors alike." Sonia Colina, The University of Arizona, USA
Illustrated
Yes
Table Of Content
Lección preliminar: Introducción a la traducción, 1. El proceso de la traducción, 2. La traducción como producto, 3. Técnicas de traducción (1ª parte), 4. Técnicas de traducción (2ª parte), 5. Los aspectos culturales en la traducción (1ª parte), 6. Los aspectos culturales en la traducción (2ª parte), 7. Los aspectos connotativos en la traducción, 8. La variación lingüística en la traducción, 9. La traducción subordinada (formularios y cómics), 10. La traducción subordinada (subtitulado y contenido digital), 11. La traducción especializada (textos científico-técnicos y económico-financieros), 12. La traducción especializada (textos jurídico-administrativos y literarios), 13. La interpretación, 14. La traducción como profesión
Synopsis
Ahora en su segunda edición, este manual introduce al lector a la actividad de la traducción de español-inglés/inglés-español, adoptando un punto de vista práctico y siguiendo los estándares profesionales actuales., Ahora en su segunda edición, este manual introduce al lector a la actividad de la traducción de español-inglés/inglés-español, adoptando un punto de vista práctico y siguiendo los estándares profesionales actuales. Integrando los últimos avances en la profesión de la traducción con sólidos enfoques pedagógicos, Introducción a la traducción explora las competencias necesarias durante el proceso de traducción; desde el conocimiento de las lenguas y las culturas hasta la comprensión de la traducción como actividad y como producto, a través de una diversidad de tipos textuales. Cada lección cuenta con una gran cantidad de actividades y ejercicios prácticos. Esta nueva edición ofrece más actividades, más ejemplos que reflejan las variedades de español de Latinoamérica, contenidos ampliados y nuevos temas de actual relevancia, como la interpretación a distancia, la localización, la traducción automática y la inteligencia artificial. Los estudiantes aumentarán su competencia traductora de una manera sistemática, relevante y contextualizada. En esta segunda edición, se han aumentado los recursos disponibles en la página web del manual, incluyendo nuevas presentaciones de PowerPoint y herramientas de evaluación para los instructores, así como más textos para la práctica de la traducción para los estudiantes. Now in its second edition, this manual introduces readers to the activity of Spanish-English/English-Spanish translation, while adopting a practical perspective aligned with current professional standards. Integrating the latest developments in the translation profession with solid pedagogical approaches, Introducción a la traducción explores the competencies needed during the translation process; from knowledge about the languages and cultures, to understanding translation as an activity and as a product through a diversity of text types. Each lesson provides ample practice through hands-on activities and exercises. This new edition offers more activities, more examples relevant to Latin American varieties of Spanish, expanded content, and coverage of contemporary topics, such as remote interpreting, localization, machine translation, and artificial intelligence. Students will increase their translation competency in a systematic, meaningful, and contextualized way. In this second edition, the companion website provides additional resources, including new PowerPoint presentations and assessment tools for instructors, and more texts for translation practice for students.
LC Classification Number
PC4498.J56 2022

Artikelbeschreibung des Verkäufers

Info zu diesem Verkäufer

AlibrisBooks

98,6% positive Bewertungen1.9 Mio. Artikel verkauft

Mitglied seit Mai 2008
Antwortet meist innerhalb 24 Stunden
Angemeldet als gewerblicher Verkäufer
Alibris is the premier online marketplace for independent sellers of new & used books, as well as rare & collectible titles. We connect people who love books to thousands of independent sellers around ...
Mehr anzeigen
Shop besuchenKontakt

Detaillierte Verkäuferbewertungen

Durchschnitt in den letzten 12 Monaten
Genaue Beschreibung
4.9
Angemessene Versandkosten
5.0
Lieferzeit
5.0
Kommunikation
5.0

Verkäuferbewertungen (515'271)

Alle Bewertungen
Positiv
Neutral
Negativ